Сказки южной Америки

Считается, что это образ франко-канадского происхождения. Поль Буньон, вероятный прототип, был начальником лагеря лесорубов в середине прошлого века и прославился своей силой и удалью. Легенда о Поле Баньяне родилась в XIX веке. Приключения этого героя известны главным образом по литературным источникам.

Стр. 231. Джордж Вашингтон (1732–1799) — организатор и руководитель борьбы за независимость американских колоний от Англии, с 1770 года — главнокомандующий американской армией. Первый президент и национальный герой США.

Ниагарский водопад—система водопадов на реке Ниагара на границе США и Канады в штате Нью-Йорк высотой около 50 метров.

Стр. 234. Аляска — полуостров на северо-западе Северной Америки; один из пятидесяти штатов США.

Стр. 236, 237. Канзас и Оклахома — штаты на Среднем Западе США.

Стр. 239. Дэви Крокет (1786–1836) — историческая и одновременно легендарная личность. Прославился как охотник и как рассказчик-юморист. Многие черты других легендарных героев также приписываются ему.

Стр. 246. Майк Финк — легендарный следопыт и лодочник, прославился дерзостью, смекалкой и меткостью в стрельбе. Хвастливые речи Майка Финка вошли в пословицы американского народа. Яркий пример дикой вольницы фронтира.

Стр. 247. Ярд—английская единица длины, равен 0,9144 м.

Стр. 259. Авраам Линкольн (1809–1865)— 16-й президент США, выступивший против рабства, главнокомандующий армией северян в годы гражданской войны 1861–1865 гг. Убит агентом плантаторов. Национальный герой США.

Стр. 261. Пекос Билл— вымышленный ковбойский герой, связанный преимущественно с американским Юго-Западом, о чем говорит его имя (Пекос — индейское название реки в штате Техас); этот персонаж встречается и за пределами США. По преданию, Пекос Билл обучил ковбоев всему, что связано с их ремеслом. Сам он в качестве личного пастбища пользовался всей Аризоной.

Лассо — веревка или ремень со скользящей петлей для ловли быков или лошадей.

Ранчо — скотоводческая ферма; в странах Латинской Америки — усадьба.

Стр. 263. Мустанг — дикая лошадь, потомок лошадей, завезенных в Северную Америку в XVI веке.

Стр. 269. Джонни Яблочное Зернышко (1774–1845). — Считается, что этот бескорыстный бродяга завоевал расположение жителей осваиваемых земель своими проповедями добра и бережного отношения к природе. Путешествуя по Дикому Западу, Джонни Яблочное Зернышко обменивал саженцы и семена на еду, чем и кормился.

Стр. 275. Генерал Лафайет (1757–1834) — французский военный и политический деятель. Занимал командный пост в армии Вашингтона. Прославился в период американской буржуазной революции, когда стал близким другом и соратником Вашингтона, с которым перенес все тяготы войны за независимость и Йорктаунскую кампанию (1781), завершившуюся капитуляцией всех английских войск в Северной Америке.

Тарнтон (очевидно, Тарльтон, сэр Бэнестр; 1754–1833) — полковник английской армии, командовавший отрядом кавалерии и пехоты в Каролине, затем в штате Виргиния, где он активно противодействовал армии Вашингтона во время Йорктаунской кампании.

Стр. 285. Ирригационная система — система искусственного орошения земель.

Стр. 291. Джон Генри. — Сюжет о негритянском Геркулесе известен и в своем «песенном» виде. Случается, что в некоторых сказках он выступает и как «белый» человек, известный огромной физической силой и мужеством. Согласно легенде, погиб при обвале.

Стр. 309. Сикомора — дерево из рода фикусов семейства тутовых. Растет в Восточной Африке, имеет съедобные плоды.

Стр. 326. Кейси Джонс — легендарный герой американских железнодорожников, машинист знаменитого поезда «Пушечное Ядро», известный своим мастерством, смелостью и находчивостью. Погиб во время аварии в 1900 году. Считается, что его другу, негру Уоллесу Сандерсу, принадлежит авторство известной баллады «Кейси Джонс».

Стр. 329. Шторминг — легендарный герой американских моряков, воплощающий идеалы и доблести тех времен, когда «люди были железными, а суда деревянными», говоря словами известного американского фольклориста Б. А. Боткина. Капитан Шторминг является героем многих песен и морских небылиц, в которых рассказывается о его странствиях по свету и небывалых подвигах на морях.

Стр. 349. Галлон — английская единица емкости (для жидкости); равен (в США) 3,78 дм3.

Сказки народов Южной Америки
Сказки индейцев

Стр. 431. Женипапа — растение, из сока которого индейцы делают черную краску.

Стр. 432. Урубу — черный гриф; хищная птица, длина тела которой составляет около 65 см. Гнездится в дуплах и скалах по всей Южной Америке.

Стр. 435. Каипора — злой лесной дух, способный изменять свой облик.

Стр. 447. Ленивец — небольшое животное, любит висеть на деревьях вниз головой.

Стр. 448. Тапир — крупное животное, удлиненная морда которого оканчивается хоботком.

Стр. 451. …пока не пройдет три луны. — Индейцы считают месяцы по фазам луны. Здесь — «три месяца».

Стр. 457. Кайман — пресмыкающееся из семейства аллигаторов.

Стр. 460. Термит — крылатое или бескрылое насекомое, живущее колониями в тропиках в подземных и надземных гнездах.

Стр. 462. Пирога — узкая длинная ладья, выдолбленная из ствола дерева; управляется парусом или веслами.

Стр. 463. Пончо — короткий плащ с отверстием для головы посередине; традиционная одежда жителей Южной Америки.

Стр. 465. Маниока — невысокое растение, из клубней которого получают муку.

Игуана — крупная ящерица; ее мясом и яйцами питаются индейцы Южной Америки.

Стр. 468. Кондор — самая крупная летающая птица с длиной тела до 1,2 м и размахом крыльев до 3 м. Водится в основном в Андах.

Стр. 471. Агути — небольшой грызун с золотисто-коричневым мехом, немного похож на зайца.

Стр. 473. Магей. — Из сока этого дерева индейцы приготавливают напитки, из волокон — сучат нити и вьют веревки, колючки магея используют в качестве гвоздей.

Анаук — древнее название страны ацтеков, наиболее крупной индейской народности Мексики.

Стр. 476. Альгарробо — дерево со стручками, содержащими съедобные семена и мякоть. Другое название — рожковое дерево.

Креольские сказки

Стр. 493. Мачете — длинный нож для уборки сахарного тростника, расчистки дорог.

Стр. 533. Титикака — самое глубокое в мире высокогорное озеро

105. Белка

Молоденькая девушка поймала как-то белку, белку-самца, и принесла домой. Стала её кормить и вскоре совсем приручила. Сделалась с ней неразлучна. Казалось, что эта белка ей вместо мужа или сына, так она её полюбила.

Если девушка куда-нибудь уходила, то плотно закрывала за собой дверь. А по ночам лежала с белочкой рядом.

И вот однажды девушка пошла за водой и оставила дверь открытой. Очень она любила белку, всегда спала с ней. Но только белка все-таки убежала.

— Где моя белочка, мама, где она? — рыдала девочка.

— Да дома, наверное, — ответила мать, не зная о том, что случилось. Но белки не было и девушка продолжала плакать.

— Мама, я вижу белочку там на скале. Я пойду разыщу её среди холмов, можно? — принялась упрашивать девушка.

И мать разрешила.

Девушка побежала сквозь заросли, добралась до далёких скал. Вдруг она увидела спящую молодую женщину н ребёнка у неё на руках, сосущего грудь. Это была Пулови. Она проснулась и спросила:

— Откуда ты, девушка?

Пока та объясняла, как она любит пропавшую белку, Пулови превратилась в дом. Девушка вошла в него и больше не вышла. Пулови проглотила её, сожрала. Так девушка и не нашла свою белочку. Пулови, кстати, съела и белку. А девушка её не нашла свою белочку, которую так любила, прижимала к груди, с которой проводила каждую ночь. Пулови проглотила юную девушку навсегда.

КАК ЧЕРНО-БЕЛЫЙ МИР СТАЛ ЦВЕТНЫМ

В начале времён был Роаль. Кое-какие другие духи тоже существовали, но ни силой, ни достоинством сравняться с Роалем они не могли. Роаль начал с того, что создал луну и землю, потом растения и животных, а затем древних людей, ньявпа, которых называют также евреями. Эти ньявпа во многом походили на нас, хотя отличались от нынешних поколений своей великой силой и мудростью. Луна освещала тот мир евреев, но солнце не появлялось ещё.

Хотя Бог и создал ньявпа, он довольно скоро с ними рассорился, так как евреи чересчур много грешили. Поэтому Роаль решил послать на землю своего сына Христа. Христос вырос, возмужал и стал преследовать ньявпа, превратившихся во врагов Бога. В этом ему помогали те ньявпа, которые отличались от остальных и назывались «святыми», причём их было не так уж мало. С помощью святых Христу удалось уничтожить значительную часть евреев, однако победа оказалась неполной. Пережив первый натиск Христа и его святых, Ирод, Пилат, Кайафа и другие ньявпа объединились и нанесли Христу поражение. Сам он попал в плен и был убит.

За такие дела Бог решил призвать евреев к ответу. Встретив одного ньявпа, Роаль велел ему прийти для беседы и переговоров. Однако этот ньявпа не пожелал даже отвечать, и Бог обратился с тем же требованием к двум Другим. Но и на сей раз результат оказался не лучше. Тогда Бог отыскал дятла и послал через него своё приказание. Дятел прилетел к евреям, как ему было велено, и передал слова Бога в точности. На это евреи заявили, что если Роаль так уж желает их видеть, то может прийти сам, а не звать их к себе. Полетев назад, дятел сообщил Богу этот ответ, но Бог не поверил подобной наглости, тем более, что дятел считался завзятым лжецом. Чтобы выяснить все как следует, Роаль отправил другого посланца, голубя, однако тот лишь подтвердил слова дятла. На этом терпенье Бога истощилось. Придя в ярость, он позвал колибри и велел евреям сказать, что если они так и не явятся, он поразит их огнём.

Угрозы не смутили евреев. Вместо того, чтобы искать примирения с Богом, они решили готовиться к будущим бедствиям в надежде их пережить. Ньявпа рассчитывали отсидеться в каменных домах, которые принялись возводить по склонам гор. Из этих приготовлений, однако, мало что вышло, ибо всякий раз, как строительство близилось к завершению, здания снова разваливались. Между тем огненный дождь и вправду пошёл. Пытаясь спастись, ньявпа бросились в свои недостроенные дома. Некоторые, скорчившись, залезали в какие-нибудь ямы, другие садились на пол, обхватив колени руками, а были и такие, которые бросались на землю ничком. Нынешние кладоискатели, раскапывающие руины, до сих пор натыкаются там на скелеты ньявпа, погибших под струями огненного дождя и застывших в тех самых позах, которые они тогда приняли. Часть евреев старалась скрыться от жара в прохладных источниках, но им тоже пришёл конец. Души же ньявпа столь упорно отказывались отчитаться перед Богом в содеянном, что не пошли к нему и после смерти. Вместо этого они все ещё скитаются по земле, и люди называют их злыми духами.

Огненный дождь опустошил землю, и Роаль решил населить её вновь. Но сперва он создал солнце, чем достиг сразу двух целей. Во-первых, солнечные лучи губительны и ненавистны евреям, а значит, можно было больше не опасаться, что ньявпа воскреснут. Во-вторых, новый мир получился гораздо светлее старого. Первому созданному им человеку Бог дал имя Арран и отвёл для обитания чудесный и плодоносный сад. Сперва Арран блаженствовал, но скоро затосковал. Увидев двух спаривающихся дятлов, он не в силах был думать больше ни о чем ином, кроме как о своей несуществующей подруге. Бог узнал о страданиях Аррана и сделал для него женщину Иву. Одновременно Роаль запретил срывать плоды с одного из росших в саду деревьев. Приползший откуда-то змей не преминул рассказать, что именно на этом дереве и зреют самые нежные и вкусные фрукты, которые Бог из жадности приберёг для себя одного. Ива немедленно пошла рвать эти фрукты и дала их Аррану, о чем Богу очень скоро стало известно. Разгневавшись, он прогнал Аррана и Иву, отправив их жить в ту страну несчастий и засухи, в которой пребываем и мы.

Сказки южной Америки

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *