Почему так назвали

Почему так названы: история названий петербургских улиц

В нашем городе видимо-невидимо улиц, площадей, переулков, рек, каналов. Названия многих из них удивляют, приковывают внимание, заставляют думаться. Возникают вопросы: «Что это за слово такое — Графтио?», «Кто такой Жак Дюкло?» или попросту «Почему так названы?» — последний вынесен в заголовок популярнейшей книги о петербургских топонимах авторства Кирилла Сергеевича Горбачевича и Евгения Петровича Хабло.

«Почему так названы?»

Ссылки на эту книгу вы найдёте как в научных трудах по топонимике, так и на просторах сети. Признаемся, мы сами нередко пользуемся ею при подготовке статей для нашего Cityspb.ru. «Почему так названы?» долгие годы являлась единственным справочником по топонимике Ленинграда. Книга выдержала уже несколько переизданий, а первое увидело свет в 1967-м году в Лениздате. Разумеется, советские издания справочника несут на себе печать времени: так, выпуск 1985-го года открывается главкой «Имени великого вождя». Для новейших изданий («Норинт») книги теперь уже о петербургских топонимах авторы переработали свой труд в 1996-м году.
Книга построена по алфавитно-кустовому принципу: петербургские топонимы расположены в алфавитном порядке, но если ряд из них имеют одинаковое происхождение, рассказ о них ведётся рядом. Например, речь о Замковой улице идёт в рубрике «Инженерная улица», поскольку обе они получили свои имена от Инженерного замка. Имеется в справочнике и алфавитный указатель.

Кто такой КИМ?

Всю книгу пересказывать, разумеется, нет нужды, однако перечислим несколько интересных фактов, обогативших наши знания о Петербурге. Оказывается, что в 1710-1720-х годах первые улицы нашего любимого города не имели названий вообще, поэтому при необходимости указать адрес писалось что-то вроде «на деревню дедушке», только с очень подробным описанием места, где дедушка живёт. Впервые названия улиц были официально учреждены 20-го апреля 1738-го года, когда «Комиссия о Санкт-Петербургском строении» «окрестила» 18 улиц и проспектов, 5 площадей, пару каналов и мостов.
Что касается КИМа, Графтио и Жака Дюкло, то о них по порядку. КИМ — это Коммунистический Интернационал Молодёжи, организация, существовавшая в 1919-1943-м годах. В 1926-м комсомольцы оборудовали на пустыре на острове Декабристов площадки для занятий физкультурой, а всё вместе назвали «Стадион “КИМ”». Имя вскоре перешло и на соседний проспект (Василеостровский район), сохранивший ныне своё имя.
Графтио — это фамилия знаменитого инженера. Генрих Осипович Графтио в советское время трудился над созданием гидроэлектростанций, а до революции участвовал в проектировании и строительстве трамвайных линий в Петербурге. Улица, посвящённая Графтио, находится в Петроградском районе города.
Человек с романтическим именем Жак Дюкло — французский революционер, один из организаторов движения Сопротивления, горячо поддержавший революцию. В статье об улице Жака Дюкло (Выборгский район) даже цитируются его «Мемуары»: «Все, кто борется за лучшее завтра, не могут не поклониться низко великому советскому народу, который в октябре 1917-го года под руководством Ленина распахнул перед человечеством дверь в будущее».

На Петроградской же стороне есть улица, название которой может ввести в заблуждение ценителей архитектуры XVIII века. Дело в том, что, хоть она и пишется на табличках домов как «Барочная», ударение здесь верно ставить на первый слог. В конце того же века на улице находился питейный дом, именуемый «Барка» — по Неве и по Карповке сюда привозили на слом деревянные речные суда. После такой переработки барочный лес как дешёвый стройматериал шёл на дрова и постройки для бедного люда.
Барочную улицу пересекает Большая Зеленина, происхождение названия которой является известным топонимическим анекдотом. Никакого Зеленина, как можно было бы предположить, не существовало, и зелень в виде петрушки и укропа не имеет к улице никакого отношения. А имеет — порох, потому что именно здесь шла дорога от Петропавловской крепости к пороховому заводу, который, как и дорога к нему, в старину звались «зелейными». Со временем произнесение слова «зелейная» трансформировалось в «Зеленина», отсюда и произошёл этот топоним. Ещё на Петроградке есть улица с коварным названием — Плуталова. Её история оправдывает своё название: улица была поименована так в 1798-м году по фамилии хозяина располагавшегося там питейного заведения. (В скобках заметим, что подобная практика нередко встречалась в старом Петербурге).
Кирилл Сергеевич Горбачевич — краевед, доктор филологических наук, профессор — и Евгений Петрович Хабло — публицист, историк-краевед — были сокурсниками на факультете журналистики Ленинградского Государственного Университета имени Жданова в 1950-е годы. В соавторстве бывшие сокурсники написали несколько книг и справочников, например, помимо описываемой нами, ещё и «Словарь эпитетов русского литературного языка». Оба автора, к сожалению, уже в ином мире, однако их труд продолжает жить и раскрывать тайны топонимов Петербурга. Их книгу, безусловно, рекомендуем к самому внимательному изучению.

Этимология слова «река»

Эта лексическая единица появилась в русском языке в 11 веке. То, что она существовала еще в праславянском, доказывает наличие множества слов с подобным звучанием и значением в других лингвистических системах. Например, риуека в сербохорватском, rzeka в польском, rieka в словацком, reka в чешском и словенском, ріка в украинском. Так как оно присутствует в славянских языках и восточной, и западной, и южной групп, то становится ясно, что у всех этих слов был единый прародитель. Также и в русском есть слова, которые уже не выделяют как однокоренные в современной морфологии, но выходит, что они были таковыми ранее. Речь идет про лексемы «рой», «ринуться», «реять». У всех них одна общая сема — что-то, связанное с движением.

Существует как минимум две версии, откуда оно попало к нам. Согласно первой теории славянский корень «рек;» образовался в результате чередования гласных от древнеирландского rian со значением «река, дорога». В древнеанглийском есть слово rid (ручей), в средненемецком — rin (ток воды). Латинское rivus означает «ручей», а это тоже говорит в защиту этой теории. Ну а от него произошло river (река) в современном английском.

Вторая версия говорит о том, что морфема rek индоевропейского происхождения. Она связана с древним корнем renos со значением «течение». Сторонники этой теории приводят в пример название реки Рейн, которое, по их мнению, означает «текущая». Аналогичная семантика у древнеиндийского rayas. Также можно обратить внимание и на riyate (двигаться, начинать течь). А со временем слово прошло фонетическую трансформацию для более удобного произношения. Вот почему реку назвали рекой.

Еще есть древнеиндийское слово rekha (ряд, полоса, царапина). Оно больше похоже на обсуждаемое имя существительное в русском, но по семантике не особо сходится.

Почти все гидронимы на территории современной России — ровесники слова «река». Поэтому их происхождение — тоже своего рода тайна, покрытая мраком. Но про некоторые из них все же можно узнать хоть что-то.

Волга

Почему ее так назвали? Есть достаточно простое и логичное объяснение. Некоторые языковеды уверены, что гидроним Волга происходит от слова «влага». Дело в том, что когда люди селились возле водоема, то это был для них единственный источник влаги. Обычно они не знали про существования каких-то других водных объектов в силу того, что не имели возможности путешествовать. Неудивительно, что большинство гидронимов в переводе с древних языков означают просто «река», «вода», «влага».

В древнерусском языке присутствовало полногласие, то есть развитие вторичных гласных: врата — ворота, град — город. Так и реку сначала назвали Влага, а затем это имя собственное трансформировалось в Вологу, но со временем сократилось до более краткой формы «Волга».

Есть еще версия, согласно которой у имени этой реки — балтийские корни. В этой языковой группе есть слово valka, обозначающее «ручей, текущий через болото».
И действительно, Валдайская возвышенность, где находится исток (начало реки), называют очень влажной местностью. Это край заболоченных озер.

Есть ненаучные, но красивые предположения о том, почему реку Волгу назвали Волгой. Они основанные на случайном созвучии. Например, одни исследователи увидели схожесть с названием птицы иволги, другие — со словом «волк». Кто-то даже привязал сюда тюркскую народность булгар, которые обитали около этой реки в 5 веке. Мол, катойконим «булгар» трансформировался в «волгарь», а от него произошло имя водного объекта, около которого эти племена селились.

Также связывают обсуждаемый гидроним со словом «воля». Объяснение это явно шито белыми нитками, но тем не менее. Говорят, что беглые батраки, перебравшись на противоположный берег реки, кричали: «Воля! Га! Воля! Га!»

Кто-то видит сходство с именем княгини Ольги Великой (сокращенно В. Ольга). Был и в русской мифологии богатырь Вольга, который плугом смог перепахать эту реку.

Урок русского языка «Почему их так называют? Происхождение слов»

Цели урока:

  • образовательные – рассказать детям о признаках (образах), которые положены в основу того или иного названия; рассмотреть название некоторых животных, объяснить происхождение этих названий;
  • развивающие – развивать речь учащихся, грамотность, языковое чутье и общую речевую культуру;
  • воспитывающие – воспитывать любовь к родному языку, любовь и бережное отношение к природе, птицам, родному краю.

Оборудование: маски птиц для инсценировки; кроссворд у каждого ученика, листы с домашним заданием; презентация урока на слайдах, компьютер, проектор, экран.

Ход урока

1. Организационный момент.

У. Здравствуйте, ребята! Давайте отправимся с вами… за чудесами! Да, да, за чудесами! Ведь куда ни глянь – повсюду чудеса, чудеса, чудеса. Один подивился чуду, поохал, поахал – и пошел дальше, тут же обо всем позабыв. А другой удивился, удивился – остановился, остановился – задумался. И стал искать ответы: отчего так? Почему так? Зачем так?

Когда ты идешь по тропинке лесной,
Вопросы тебя обгоняют гурьбой.
Одно “почему” меж деревьями мчится,
Летит по пятам за неведомой птицей,
Другое пчелою забралось в цветок,
А третье – лягушкою скок в ручеек.
Пойдем-ка, дружок, по тропинке вдвоем
Ответы искать под зеленым шатром.

2. Сообщение темы и задач урока.

У. Сегодня у нас необычное занятие. Поговорим мы о… догадайтесь сами.

Снится ночью пауку
Чудо-юдо на суку:
Длинный клюв и два крыла,
Прилетит – плохи дела.
А кого паук боится?
Угадали? Это… (птица)

Отправимся мы сегодня на птичий базар. Чем необычен этот птичий базар? Здесь вам пригодятся знания по окружающему миру. Если вы узнали некоторых птиц, то заметили, что здесь мы собрали всех сразу: и тех, кто осенью спешит на юг, и тех, кто вместе с нами переносит суровую зиму, и тех кто гнездится в лесу, и тех, кто предпочитает лесу степь или болото. Иных вы встретили впервые, а многие оказались вашими старыми знакомыми. А теперь подумайте и попробуйте сформулировать тему урока. Постараюсь вам помочь. Вслушайтесь в названия птиц: кукушка, зяблик, рябчик, трясогузка, горихвостка, чибис, кулик, береговушка, клест, камышевка, мухоловка, вертишейка и другие. У вас не возникли вопросы? Сегодня мы поговорим о том, за что же птицы получили свои названия. Тема урока: “Почему их так называют? Происхождение слов”.

3. Работа над новой темой.

1) За особенности голоса, пения.

Первой встретилась кукушка. Как, по-вашему, за что она получила свое название? (Ответы детей.) Конечно, за то, что она кукует, кричит: “Ку-ку! Ку-ку!”. Кукушка сама подсказала людям, как ее назвать. И это услышали не только русские. Во многих странах название “кукушка” звучит похоже. Чехи, например, называют эту птицу “кукачка”, болгары – “куковица”, немцы – “кукук”, французы – “куку”, итальянцы – “кукуко”. Все эти народы обратили внимание на один признак – крик кукушки, поэтому название этой птицы звучит очень похоже.

Вывод: Значит, птица может получить название за голос, за песню, за то, как она кричит. Из звуков, которые они издают, и образовались названия многих птиц.

«Синь-синь!» – посвистывает … синица.
«Чи-чи! Чи-чи!» – вторит ей … чиж.
«Гра-гра! – представляется …грач.
«Сквор-сквор!» – поют …скворцы.

У. Если вам приходилось шагать лугом, то вы видели, как из травы взмывали птицы и как будто спрашивали вас: “Чьи вы? Чьи вы?” Как называется эта птица? (Чибис.) Есть и другие птицы, в названиях которых отражены особенности птичьих голосов; например, чайка, щегол, дрозд, гагара, удод.

У. Давайте запишем несколько птиц, которые получили свое название за голос, за песню, за то, как она кричит. (дети называют и записывают в тетрадь)

2) По особенностям внешнего вида. У. А как вы думаете, какие еще особенности птиц могли стать важным признаком при выборе их названия?(Дети отвечают.) Внешний вид птицы (цвет “костюма”, необычайный клюв, хвост) – важный признак при выборе названия. Так, например, были названы рябчик, зеленушка, горихвостка. Окраска оперения помогает птицам прятаться от врагов. Вот. Например, что пишет Виталий Бианки о рябчике:

Ученик 1. “ У него перо – невидимка. Самого защитного цвета в лесу – пестрого. Все в серых да черных, да рыжих рябинках. В лесу-то ведь все кругом в глазах так и пестрит”. Зеленушка вся зеленая, с серым оттенком на спине и желтым по бокам.

Ученик 2. Горихвостка так названа за свой интересный хвост красного цвета, он все время подрагивает. Поэтому и кажется, что хвост вспыхивает, как будто горит. Есть у нее и другое название – сойка.

– Запишем представителей птиц, которые получили свое название за особенности внешнего вида.

3) Особенности питания. У. А вот следующая группа: клест, мухоловка, кедровка, осоед. Как вы думаете по какому признаку могли получить свои названия эти птицы? (Дети отвечают.)

Ученик 3. Название птицы клест произошло от старого русского слова “клестить” , что значит “сжимать, сдавливать, стискивать”. Клюв у этой птицы загнут крест-накрест, он как будто сжат, сдавлен. От слова “клестить” произошло и слово “клещи”. Их передняя часть тоже сжата, сдавлена.

У. Ясно, что мухоловка питается мухами, и не просто склевывает их на земле, а ловит, на то она и мухоловка.

Ученик 4. Небольшую крапчатую ворону (она поменьше серой) в Сибири зовут кедровка, а в средней полосе, где нет кедровых орешков, но есть немало других орехов, эту же птицу называют ореховка. И тоже понятно почему.

У. Осоед – хищная птица, которая действительно поедает личинок ос и пчел и ест шмелей. Чтобы добраться до богатых белком личинок, птица разоряет гнезда этих насекомых. Давайте запишем их.

4) Особенности поведения.

У. Есть птицы, получившие свое название за свое поведение.

Ученик 5. Вертишейка (ее называют и по-другому: вертиголовка, крутиголовка) вьет гнездо в дупле. А если кто-то захочет полакомиться ее маленькими птенчиками? О, эта птица сумеет защитить свое потомство в случае опасности! Она вытягивает шею и шипит как змея, так что у желающих познакомиться с ней поближе пропадает всякая охота. Кому хочется встретиться со змеей?!

Ученик 6. Название трясогузка тоже говорит о поведении птицы. Которая постоянно покачивает хвостом. Живут эти птицы возле воды. Бегут волны, потряхивает хвостиком птичка. Попробуйте ее заметить если все перед глазами колышется.

5) Место жительства.

У. Может ли послужить основой для названия птиц место их жительства? Да, может.

Камышовка (или камышевка) всю жизнь проводит в камышах и прилетает она к нам только тогда, когда вода у берегов зарастает камышом. Ласточка-береговушка не умеет лепить гнезда, как это делают ее сестры – касатки. Береговушки роют норки-гнезда в высоком берегу реки. И “костюм” у них под стать тем местам, где они устраивают гнезда, – бурый.

6) Время обитания.

У. Важным при выборе птичьего имени может оказаться не только место, но и время. Как вы думаете, как произошло название птицы снегирь? (ответы детей) Снегирь прилетает к нам вместе со снегом и живет всю зиму. А весной отправляется на север. Зарянка… это имя подходит птичке, которая песней встречает утреннюю и вечернюю зори, когда солнце уже село или еще не взошло. Зарянка – наиболее частый гость в наших садах. Она относится к самым известным видам птиц. Если хотя бы раз удастся привлечь ее с помощью еды к кормушке, зарянка будет прилетать туда всю зиму.

Ученик 7.

В чаще лесной у полянки
Рада вечерней поре.
Птичка лесная зарянка
Песню запела заре. Е. Трутнева “Зарянка”.

Запишите эту группу слов.

4. Физкультминутка

Давайте отдохнем и попробуем изобразить следующую птицу.

Цапля.

Очень трудно так стоять,
Ножку на пол не спускать
И не падать, не качаться,
За соседа не держаться.

Стихотворение декламируется два раза: первый раз дети стоят на одной ноге, второй раз – на другой. Физкультминутка выполняется под запись звуков птичьих голосов.

У. Удивительно происхождение слова “цапля”. Оно происходит от глагола “чапати”, то есть “медленно передвигаться”, образовано от звукоподражательного “чап”. Идти по болотистой местности быстро почти невозможно: ноги в грязи вязнут. А грязь под ногами как бы разговаривает: “Чап-чап! Чап-чап!” Отсюда и глагол “чапати”. Но ведь птицу-то называют цапля, а не чапля? Дело в том, что в отдельных деревнях вместо звука произносят . В слове «цапля» звук закрепился в языке и считается правильным литературным вариантом.

5. Работа над новой темой.

У. Или вот еще название зяблик. Почему же так называется эта птичка? (Предположения детей.) Послушайте, что говорится об этом в одной сказке. (Чтение по ролям.)

“Октябрь так птиц спугнул, что иные до самой Африки без оглядки летели! Да не все такие пугливые. Другие и с места не тронулись. Ворона вон – ей хоть бы что! каркает. Галки остались. Воробьи. Ну, да с этими Октябрь и связываться не хочет. Этим и Январь нипочем! А вот за зябликов взялся. Потому что фамилия у них такая – Зяблик, и должны они Октябрь бояться. Взялся – всех разогнал. Один только остался. Самый упрямый.

– Зяблик ты, так зябни,– рассердился Октябрь. – И стряхнул термометр. А зяблик не зябнет!

– Небось, озябнешь! – разбушевался Октябрь. И давай Зяблику под перо ветром дуть.

А Зяблик не зябнет! У него от озноба верное средство – тугой животик. Прыгает по веткам, как по ступенькам. И склевывает то жука, то семечко. А раз животик тугой, то и температура у него нормальная. Птичья – плюс сорок четыре градуса. А с такой температурой и в октябре май!” Н. Сладков “Упрямый зяблик”.

У. Подтвердились ваши предположения? Оказывается, зяблик совсем не боится холода и прилетает ранней весной, когда еще на полях лежит снег. Да и улетает поздней осенью в холодное, «зябкое», как говорят в народе, время. За то, что эта птица прилетает и улетает в зябкое время, и назвали ее зябликом.

У. Давайте подведем итоги, как же произошли названия птиц? Итак, названия птиц появились не случайно. Люди обращали внимание на какой-нибудь признак и по этому признаку давали название. Давайте еще раз перечислим эти признаки.

6. Закрепление пройденного.

У. А вы знаете как называется наука, которая занимается историей происхождения слов? Вы ее узнаете отгадав кроссворд, (Приложение 1) составленный из загадок, отгадками которых являются названия птиц.

1. Кто там прыгает, шуршит,
Клювом шишки потрошит?
Голоском речистый,
Кле! Кле! Кле! – поет со свистом. (Клест.)

2. Спинка зеленоватая,
Животиком желтоватая,
Черненькая шапочка
И полоска галстучка. (Синица.)

3. Какая птица на лету ловит мух? (Мухоловка.)

4. Он прилетает каждый год
Туда, где домик его ждет.
Чужие песни петь умеет,
А все же голос свой имеет. (Скворец.)

5. У какой птицы в названии говорится о том, что она зябнет? (Зяблик.)

6. Прилетел к нам наконец
Лучший наш певец.
Дни и ночи напролет
Он поет, поет, поет. (Соловей.)

7. Сероспиный, красногрудый,
В зимних рощах обитает,
Не боится он простуды,
С первым снегом прилетает. (Снегирь.)

8. Серенькая птичка,
Птичка-невеличка,
Шеей вертишь ты всегда.
Разве в этом есть нужда? (Вертишейка.)

9. Кто в беретке ярко-красной,
В черной курточке атласной.
На меня он не глядит,
Все стучит, стучит, стучит. (Дятел.)

– Какое слово образовалось в выделенном столбце? (Этимология.)

Историей происхождения слов занимается наука этимология Она рассказывает о том, каким является то или иное слово: является ли оно исконно русским или пришло к нам из другого языка, какой образ положен в основу слова как названия окружающего мира, каким способом было образовано слово и каково его былое значение.

7. Игра “Что за птицы?”.

У. Я вам предлагаю сыграть в игру, которая называется “Что за птицы?”.

На доске появляются названия птиц: лысуха, канарейка, пищуха.

У. Послушайте характеристику птиц и угадайте, что это за птица и по какому признаку она получила свое название.

1) Эту птицу вы можете увидеть только в клетках. Она прижилась у человека и платит ему чудесным пением во все времена года. Родина птицы – Канарские острова. Недалеко от берегов Африки. Оттуда птицу привезли к нам. (Канарейка, по месту обитания.)

2) По стволу дерева быстро передвигается маленькая серая птичка. На пути она обшаривает каждую щелку, каждую трещинку, вытаскивая оттуда насекомых и их личинок. При этом она все время тихонько попискивает. (Пищуха, по постоянно издающемуся звуку.)

3) Вот выплывает из камыша черная птица. Медлительная, ленивая. Ростом она с утку. На лбу у нее блестит светлая кожистая пластинка, поэтому издали птица кажется лысой. (Лысуха, по внешнему виду.)

8. Инсценировка “Обижен ли глухарь?”.

У. Вы все слышали про птицу глухарь. За что люди так обидели птицу, назвав ее глухарем? А может он и вправду глухой? Прежде чем ответить на вопросы, послушаем разговор Глухаря и Сороки. Инсценировка сказки Э.Шима:

Сорока. Глухарь, охотник идет!

Глухарь (поет). Теке-теке-теке…

Сорока. Глухарь, слышишь? Оглох, что ли?

Глухарь. Теке-теке – вижу… Ась? Чего? Я ведь когда пою, не слышу…

Сорока. Охотник, говорю, идет!

Глухарь. Спасибо, Сорока, выручила. А то спета была бы моя песенка.

У. Так за что же глухаря так назвали?

Ученик 8. Когда глухарь поет или токует, он не слышит постороннего шума. В это время к нему и подкрадывается охотник. Но как только смолкла песня глухаря, стой замри: птица чутко прислушивается. Все тихо. Снова токует глухарь, снова спешит к току охотник.

У. Как вы понимаете выражение “ спета была бы моя песенка” (Ответы детей.)

9. Итог урока.

У. Мы сегодня на уроке поговорили о происхождения небольшой группы слов – названий птиц. Говорить на эту тему можно бесконечно и к ней мы еще вернемся… Что для себя нового вы открыли на уроке, какое чудо разгадали? (Ответы детей.)

Наблюдайте за пернатыми, слушайте их, помогайте им. Птицы приносят огромную пользу и радость всем. Трудно и скучно было бы жить на свете без птиц!

Ученик 9.

Я узнал, что у меня
Есть огромная родня:
И тропинка, и лесок,
В поле – каждый колосок,
Звери, птицы, и жуки,
Муравьи и мотыльки…
Все, что рядышком со мною, –
Это все мое родное!
Как же мне в краю родном
Не заботиться о нем!

Как мы можем помочь птицам перенести зимнюю стужу? (Ответы детей.)

Посмотрите, какие кормушки вы можете изготовить.

10. Домашнее задание

У. Дома я предлагаю вам проверить свою зоркость и внимание. (Приложение 2.)

Задание.

В тексте, который вы сейчас прочитаете, затаилось восемь птиц. Отыщите их названия.

Восемь птиц.

Девочка устроила столовые для птиц. Во двор она вошла, убрала в углу мусор. Оказалось тут удобное, вообще голое место. Кормила здесь крупных птиц колбасой, кашей. Другая столовая – высоко, лучше для мелких птичек, а над ней – ветки дерева. Только надо прибегать к лестнице, иначе четкая подкормка не получится, кормушку не достать.

Почему в неделе 7 дней

Для современного человека семидневная неделя является привычным делом. Но откуда взялись эти семь дней в неделе?

Согласно историкам, в истории человечества неделя не всегда имела семь дней. Были варианты 3-х дневной, 5-дневной, 8-дневной («восьмидневка» в Древнем Риме) недели, а так же древнего 9-дневного цикла у кельтов и ориентации на 14 ночей, которая присутствовала у древних германцев.

Будет интересно отметить, что древнеегипетский календарь Тота основывался на 10-дневном цикле. А вот семидневка была популярна в Древнем Вавилоне (около 2 тыс. лет до н.э.).

В Древнем Вавилоне семидневный цикл был связан с фазами Луны. Ее видели на небе примерно 28 суток: 7 дней Луна увеличивается до первой четверти; столько же ей нужно до полнолуния.

Так же 7-дневный цикл был использован у древних иудеев. Записки иудейского историка Иосифа Флавия, датированные 1 веком н.э., включают в себя следующие слова, связанные с семидневкой: «Нет ни одного города, греческого или же варварского, и ни одного народа, на который не распространился бы наш обычай воздерживаться от работы на седьмой день».

Иудеи и христиане приняли 7-дневный цикл, т.к. в Ветхом Завете указывался 7-дневный недельный цикл, установленный Богом (процесс сотворения мира за 7 дней):

первый день — создание света

второй день — создание тверди и воды

третий день — создание суши и растений

четвёртый день — создание небесных светил

пятый день — создание птиц и рыб

шестой день — создание пресмыкающихся, животных и человека.

седьмой день — посвящен отдыху.

С астрономической точки зрения, мотивация 7-дневки довольно простая. Все календарные расчеты древних народов основывались на лунных фазах.

Их наблюдение являлось самым удобным и простым методом для исчисления и характеристики временных периодов.

Стоит отметить, что в древнеримском календаре, названия всех 7 дней недели связаны с названиями светил, которых можно увидеть невооруженным глазом, а именно: Солнца, Луны, Марса, Меркурия, Юпитера, Венеры, Сатурна.

Читайте также: Календарь важных астрономических событий 2014 года

В современном календаре можно найти эти названия благодаря Риму, который распространил их по всей Западной Европе.

И все же календарь всегда был использован в качестве идеологического оружия. Несмотря на космические ритмы, китайские и японские императоры, например, вводили собственные календари, чтобы лишний раз утвердить свою власть.

Несколько раз в Европе пытались изменить 7-дневный цикл, но нарушения последовательности дней не случилось.

Почему неделя называется неделей

Совершенно не важно (с теоретической точки зрения), с какого дня считать неделю, так как это цикл. Нужно лишь разделить дни на рабочие и выходные.

Слово «неделя» является для нас привычным, и мы даже не пытаемся задуматься, откуда появилось это слово.

До принятия христианства, было принято называть неделю выходным днем, и этот день был первым в неделе. Но потом «выходной» сделали днем, который завершает недельный цикл.

Слово неделя пришло из древности, где было выражение «не дълати», что означало «ничего не делать», проще говоря «выходной» или как сейчас мы называем «воскресенье».
Так как отдыхать приходилось после работы, а не до нее, то воскресенье стало завершающим днем недели.

Сегодня, согласно регламентированию Международной организацией стандартизации, неделя начинается именно с понедельника.

Стоит отметить, что до того, как начали использовать термин «неделя», эти самые семь дней называли «седмицей» (в болгарском языке неделя и сейчас называется «седмицей»). Последний день седмицы считался периодом, когда никто ничего не делает, а так как неделя это период от воскресенья до воскресенья (от «неделания» до «неделания»), в обиход вошло именно слово «неделя».

Почему так назвали дни недели

Почему понедельник так называется

По одной из версий, в славянских языках понедельник означает день «после недели», т.к. «неделя», как уже было ранее сказано, это старинное слово, обозначающее нынешнее воскресенье.

В Европе понедельник считался лунным днем, т.е. днем, покровительницей которой являлась Луна.

На английском — Monday (Moon day=лунный день)

На латинском — Dies Lunae

На французском — Lundi

На испанском — el Lunes

На итальянском — Lunedi

Почему вторник так называется

В славянских языках вторник означает «второй» день после воскресенья.

На латинском — Dies Martis

На французском — Mardi

На испанском — el Martes

На итальянском — Martedi

Можно догадаться, что в некоторых европейских языках, название вторника произошло от бога Марса.

А вот в европейских языках из германской группы, акцент был поставлен на древнегреческом боге Тиу (Tiu, Ziu), являющемся аналогом Марса (финский — Tiistai, английский — Tuesday, немецкий — Dienstag).

Почему среда так называется

У славян «среда» или «середа» обозначает середину недели, так же как и в немецком языке Mittwoch, и в финском Keskeviikko. Ранее считалось, что неделя начинается с воскресенья, поэтому среда была ее серединой.

На латинском — Dies Mercuri

На французском — le Mercredi

На испанском — el Miercoles

На итальянском — Mеrcoledi

В названии можно углядеть имя бога-планеты Меркурий.

Если углубится в другие языки, то можно обнаружить, что английское слово Wednesday произошло от бога Woden (Воден, Вотан). Он же «спрятан» в шведском Onstag, голландском Woenstag и датском Onsdag. Этот бог представлялся высоким, худым стариком, одетым в черный плащ. Он прославился созданием рунического алфавита — именно это связывает его с Меркурием — богом-покровителем письменной и устной речи.

Почему четверг так называется

В славянских языках название этого дня, вероятнее всего просто означает число, т.е. четвертый день. Это слово произошло от общеславянского слова «четвьртъкъ». Вероятнее всего со временем «т» выпал, а звук «к» стал более звонким, так как он следует за сонорным звуком «р».

На латинском — Dies Jovis

На французском — Jeudi

На испанском — Jueves

На итальянском — Giovedi

В европейских языках четверг произошел от воинственного Юпитера.

Аналогом Юпитера в германских языках был Тор, сын Одена, откуда и произошли в английском Thursday, в финском Torstai, в шведском Torsdag, в немецком, Donnerstag, и в датском Torsdag.

Почему пятница так называется

Очевидно, что в славянских языках, смысл кроется в числе пять, т.е. пятница = пятый день, идущий после воскресенья.

На французском — Vendredi

На испанском — Viernes

На итальянский — Venerdi

Логично предположить, что название этого дня в некоторых европейских языках происходит от римской богини Венеры.

Ее аналог в в германо-скандинавских мифах богиня любви и войны Фрейя (Фригг, Фрейра) — от нее и произошли в английском языке Friday, в шведском Fredag, в немецком Freitag.

Почему суббота так называется

Слово «суббота» пришло к нам из старославянского языка. Ранее оно было взято из греческого языка (Sabbaton), а в греческий оно попало еще из древнееврейского языка (sabbath, т.е. «седьмой день», когда работа не приветствуется). Будет интересным отметить, что в Испании «el Sabado», В Италии «Sabato», во Франции «Samedi» это слово имеет те же корни. На иврите «Шаббат», означает «покой, отдых».

На латинском — Saturni

На английском — Saturday

В этих названиях можно заметить Сатурна.

На финском языке «Lauantai», шведском «Lördag», датском «Loverdag» вероятнее всего имеют корни в древненемецком Laugardagr, что в переводе означает «день омовения».

Почему воскресенье так называется

Во многих языках, включая латинский, английский и немецкий название последнего дня недели происходит от Солнца — «Sun», «Son».

А вот в русском (воскресенье), испанском (Domingo), французском (Dimanche) и итальянском (Domenica) таятся христианские темы. Domingo, Dimanche и Domenica можно перевести как «День Господень».

Ранее в русском этот день назывался «Неделей» (т.е. не делать-отдыхать). Но так как слово «неделя» подразумевало определенный день, то, как можно было назвать семидневный цикл? Как было сказано ранее, в славянских языках существовало слово «седмица». «Воскресенье» это производное от «въскресити» — день, когда, согласно писаниям, воскрес Иисус.

>История Качи

Географические координаты Качи на карте Крыма GPS N 44.777215 E 33.545513

​Кача, поселок удивительной судьбы, был образован в ноябре 1912-го года. Образование поселка непосредственно связано с создание первой школы летчиков в Российской Империи. Своим появлением он обязан первой в царской России школе летчиков. Неподалеку от поселка протекает одноименная река, именем которой уже 95 лет гордятся жители поселка и военного городка морских авиаторов.

Название поселка берет свое начало в тюркском языке и означает крест, судьба. Так, Кача стала колыбелью морской авиации, судьбой героических защитников, посвятивших себя небу, отдавших жизнь в борьбе с врагами и судьбой нынешних авиаторов качинского гарнизона, решающие повседневные учебно-тренировочные задачи.

Население Качи составляет около 6 тысяч человек, из них большая часть живет в военном гарнизоне, которая продолжает традиции Качинской авиационной школы.
Первая школа авиации в Российской Империи была открыта 24.11.1910 г. на глазах у многочисленной публики местного населения города Севастополя на Куликовом поле. Открытие школы не обошлось без денежной помощи простых граждан. В наличии данной школы было десять самолетов, мощность которых была совсем невелика. Максимальная мощность двигателя составляла 50 лошадиных сил, а скорость — 70 км/час.

Школа авиации развивалась и нуждалась в большем аэродроме для практических занятий, чем он был в Севастополе. Подходящее летное поле было найдено в 20-ти километрах от Севастополя, в долине речки Кача. Это место было выбрано и согласовано наивысшими чинами военного ведомства Российской империи. Уже летом 1912-го года начались интенсивные полеты с необорудованного Качинского аэродрома.
24.11.1912г. в поселке появилась первая улица Авиаторов. Среди преподавателей авиашколы был Петр Николаевич Нестеров, который вводил в систему обучения, элементы высшего пилотажа, такие известные как петля Нестерова (мертвая петля). Среди выпускников Качинской авиашколы были также и асы: Покрышкин А., который был удостоен три раза звания героя Советского Союза, в военное время провел близко 150 воздушных боев, при этом сбив более пятидесяти самолетов противника; Степаненко, Карпов и многие другие авиаторы, которые впоследствии в особенности проявили себя и свои способности во время войны.

С момента основания авиашколы за 7 лет было научено и подготовлено к полетам более 600 летчиков. Созданные авиаотряды в 1921 году сыграли решающую роль в борьбе с иностранными интервентами и белогвардейцами.
Следует отметить тот факт, что в школе обучались не только юноши, но и осваивали летное дело девушки. На каждом курсе создавалась группа девушек для обучения теории и практических занятий. Наиболее известной ученицей Качинской авиашколы стала Алина Осипенко, которая прославила школу на весь мир. Ей удалось установить 5 международных женских рекордов. Соревнования проходили по дальности и высоте полетов. Рекорд по дальности полета был зафиксирован на расстоянии от Севастополя до Архангельска. Данный полет был совершен без единой посадки.

Прославились на весь мир и другие выпускники летной школы. Так, например, Байдуков Г., Чкалов В. и Беляков А. в 1936 году на самолете совершили невероятный полет, который стартовал в Москве и закончился на острове Удд. Экипаж преодолел расстояние в более чем 10 тыс. километров на протяжении 60-ти часов без посадок.
На этих достижениях экипаж не остановился и в очередной раз удивил мир полетом из Москвы в США, длительность которого составила 63 часа.

Статус поселка городского типа Кача получила 7 марта 1939 года. Верховный Совет РСФСР принял решение о передаче Севастополю прибрежной зоны, включая село Кача.
Воспитанники Качинской авиашколы не прекращали покорять своими невероятными подвигами и рекордами весь мир. Спустя несколько лет авиашколу переименовали в военное училище и перебазировали в Волгоград. Эти события припали на послевоенное время. Выпускники училища становились маршалами, генералами, более 300 выпускников были награждены званием Героя Советского Союза. Оперили свои крылья в Каче такие известные летчики как Шаталов и Быковский. История поселка Качи очень увлекательна и интересна, Кача сыграла важную роль в истории развития западного побережья Крыма.

Кача на карте Крыма

Почему черновики документов называют «рыбами»?

Владимир Пахомов 2088 4 года назад к. ф. н., научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, главный редактор портала «Грамота.ру», член Экспертного совета Тотального диктанта Пользователю можно задать вопрос

Это очень интересный вопрос, заслуживающий отдельного исследования. К сожалению, сейчас у лингвистов однозначного ответа на него нет. Есть только разные гипотезы, более или менее убедительные.

Слово «рыба» употребляется не только в значении «то, что подготовлено в качестве предварительного или необходимого материала; заготовка», но и (в просторечии) в значении «подделка, подтасовка; то, что подбрасывают вместо чего-либо; то, что сделано (собрано, соединено) для обмана». Словари молодежного жаргона фиксируют и такое значение у слова «рыба»: «чужая курсовая или дипломная работа, полностью или частично выдаваемая за свою» (из студенческого жаргона). Так вот, в «Словаре русского арго» В. С. Елистратова высказано предположение, что значение слова рыба «заготовка, черновик» восходит к значению «подделка, подтасовка; то, что подброшено вместо чего-либо», а это значение, возможно, появилось в уголовном жаргоне.

Вторая гипотеза связывает происхождение значения «заготовка, черновик» у слова «рыба» с профессиональной речью музыкантов и поэтов. Рыбой они называют ритмический бессмысленный текст («тра-та-та, бум-бум-бум-бум»), используемый композитором при сочинении музыки песни, – текст, на основе ритма и размеров которого поэт-песенник впоследствии напишет настоящие слова песни. Почему такая заготовка стала называться «рыбой» – здесь тоже есть множество версий, на любой вкус. Среди них и легенда, что некий поэт делал такую заготовку, используя названия рыб, и предположение, что рыбий хребет с костями напоминает нотную грамоту. Более вероятной представляется другая мотивировка: такой первый условный текст можно сравнить с рыбьим скелетом, на который потом нарастает «мясо» – музыка и настоящие слова песни.

Владимир Пахомовотвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии 10 -1

Значение слова кача

Примеры употребления слова кача в литературе.

Кача была результатом переработки сока деревьев с неудобочитаемым латинским названием, волею сирхов ставшего основной агрикультурой планеты.

В программе Коминтерна, в которой упоминаются в каче стве идеологов анархизма Кропоткин и Грав, имя Корнелисена не обнаружено.

Той се намираше на една поличка над голямо каче — съвсем съвременен апарат от бяла пластмаса, такива апарати бях виждал само на кино и в кабинета на нашия директор.

Я как была в ординаторской босиком, так босиком и шлепаю, качу рядом с каталкой капельницу на колесиках.

Ты свободна, — говорит Пек Бриммидин, и я качу на велосипеде домой по пыльной дороге.

Жили Шипигузовы за речкой Качей, неподалеку от базара, в половине старого скособочившегося дома.

Корвет этот подходил очень близко к устьям Алмы, Качи, Бельбека и к мысу Лукулл, очевидно разглядывая позиции русских войск.

Северной стороны до лагеря на Алме считалось верст двадцать пять, но жилые места — хутора и деревни — были здесь только по долинам речек Бельбека и Качи, а между этими долинами — унылое безлюдье.

Балаклавы, армия Меншикова на пройденную уже однажды ею дорогу через долины Бельбека, Качи, Алмы к Бахчисараю.

Алме, Бельбеку и Каче, гонимая не только воинственным пылом скорее дойти до Севастополя и взять его, но еще и жаждой.

Дело вышло шумное, веселое, виновника так и не сыскали, хотя братья Мачатыня и Кача прекрасно знали, кто целую неделю бегал по ночам на озеро ловить раков.

А когда Кача запрокинула голову, угощаясь из туеска, Мачу и вовсе чуть худо не стало.

И тогда, разумеется, Кача потребовала подробного отчета о всех событиях этого бурного утра.

Бессознательно Кача нашла на шее волосяной тонкости кожаный шнурок и потянула за него.

Отнимая край туеска от губ, Кача ловко плеснула в него прозрачного зелья.

Источник: библиотека Максима Мошкова

Почему так назвали

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *